和調

和調

按字義直譯的話,“和調”就是寫詩填詞時,步和別人的韻調;或者比如嘉善的宣卷,有時聽眾得依著曲子的尾聲,附和而唱。所以“和調”很容易就引申為“無原則地附和別人語言”的意思,引用小說《歇浦潮》的例子,第21回:“振武一言一行,他們無不隨聲和調。”就是這個用法。所以,當說一個人附和別人瞎說時,就應該是“瞎和調”,而不是“瞎胡調”。比如,秦朝的趙高指鹿為馬,而眾臣都認為是對的,就是典型的“瞎和調”。

基本介紹

  • 中文名:和調
  • 調和:《管子·度地》
  • 指調味: 《辭左僕射第三札子》
  • 和睦:《墨子·兼愛中》
1、調和。《管子·度地》:“天地和調,日有長久。”《素問·痹論》:“榮者,水谷之精氣也,和調於五藏。” 南朝 梁 何遜 《七召·肴饌》:“劑水火而和調,糅蘇蔱以芬芳。”
2、指調味。 宋 司馬光 《辭左僕射第三札子》:“多鹽則太鹹,多梅則太酸,和調適宜,最為難事。”
3、和睦;使和睦。《墨子·兼愛中》:“兄弟不相愛,則不和調。” 晉 乾寶 《搜神記》卷十一:“薦賢退惡,和調百姓。” 明 陸世廉 《西台記》第一出:“念亂圖存,總須將相和調。”
4、按字義直譯的話,“和調”就是寫詩填詞時,步和別人的韻調;或者比如嘉善的宣卷,有時聽眾得依著曲子的尾聲,附和而唱。所以“和調”很容易就引申為“無原則地附和別人語言”的意思,引用小說《歇浦潮》的例子,第21回:“振武一言一行,他們無不隨聲和調。”就是這個用法。所以,當說一個人附和別人瞎說時,就應該是“瞎和調”,而不是“瞎胡調”。比如,秦朝的趙高指鹿為馬,而眾臣都認為是對的,就是典型的“瞎和調”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們