螺川早發

螺川早發

描寫出詩人放眼當前一片淒涼孤寂的景象和表露他的當時的豐富複雜的情思,二者水乳交融

基本介紹

  • 作品名稱:螺川早發
  • 創作年代:明
  • 文學體裁:五言律詩
  • 作者:王猷定
詩文,原詩,作者簡介,詩文相關,全詩翻譯,注釋,賞析,

詩文

原詩

月落秋山曉,城頭鼓角停。
長江流遠夢,短棹撥殘星。
露濕鷗衣白,天光雁字青。
蒼茫回首望,海岳一孤亭。

作者簡介

王猷定(1598—1662),王猷定(猷yóu),字於一,號軫石,江西南昌人,明末清初散文大家,詩人。
他出身於官宦之家,祖父輩科名顯達,但他並不追逐功名利祿,卻酷愛鑽研學術。他自幼聰穎,很有才華,早年耽聲伎,愛陸博,好仙怪。及長,轉而“嗜兩漢八家之文”,“惟以古人為事”。終生只是一個拔貢。
崇禎末年,農民起義風起雲湧,他漫遊到揚州,被愛國將領史可法征為記室參軍,待如師長。曾為史可法撰寫迎立福王檄文。弘光時,他的姻親袁繼鹹總督江西、湖廣應天安慶軍務,上疏推薦猷定。他因奸黨當權,謝絕袁的好意。入清後,他絕意仕途,以詩文自娛。後流寓杭州,憂憤而死。身後一貧如洗,經友人出資棺殮才由其子扶柩歸鄉。

詩文相關

全詩翻譯

月落時分,群山披上曉色,山野空曠,遙聞城樓上的鼓角鳴聲劃破夜空後又安靜下來。那長流不斷的贛江水,仿佛是要將自己從一個夢想流入另一個夢想;那划動的短棹是在撥動水中殘存的星光倒影。露的心境,表現離別螺川時的傷感之情。

注釋

螺川:委婉如螺,在江西吉安北十里,南鄰贛江。風景秀麗。
棹:船槳。
孤亭:這裡指螺川。

賞析

首聯:寫月落時分,群山披上曉色,山野空曠,遙聞城樓上的鼓角鳴聲劃破夜空又呈現清晨的寧靜。寫欲發未發時的螺川風光一切是那么恬靜,那么自然,含蓄地為下文寫離情別意打下基礎。
頷聯:那長流不斷的贛江水,仿佛是要將自己從一個夢想流入另一個夢想;那划動的短棹是在撥動水中殘存的星光倒影。江水、木槳都是摸得著的實體,夢境、星影卻是空幻、浮動的,“流”、“撥”二字富有動感,虛實相輔,擴大了意境,讓人浮想聯翩,含義無窮。
頸聯視野更寬廣,“露濕”點明特定環境,“天光”點明特定時間,秋露朝濕,晨光見曉,“鷗衣白”“燕字青”突出秋江早晨空氣的清新爽朗。水天一色,鷗駐雁飛,小舟蕩漾,構成一幅淡漠水彩畫,既開闊明晰又瀟灑飄逸,咀嚼之中,惜別之意蘊藏其中。
尾聯:船行回首望,只見水天蒼茫,曠遠無邊,螺山已似海岳之中的一個小小孤亭。船越行越快,,越顯山小如孤亭,讓人聯想到送別的長亭,螺山亭亭玉立目送行舟,其楚楚依人,看似寫景,實為寫情,寫出了螺山為之送行之意及詩人對螺山的依戀之情,把離別之後的孤寂情感表現得更深沉更渾厚。
孤亭”形象地勾畫出螺山形勢,照應首聯,扣緊詩題,突出在螺川”早發,補寫了螺川山勢奇特,近看似螺、遠看似亭的特點;“亭”能令人聯想到送別的長亭短亭,又能浮現螺山亭亭玉立目送行舟的模樣,螺山為之送行之意及詩人對螺山的依戀之情都能充分表現出來;這樣寫更能表現詩人真摯的感情,將螺川人格化,想到自己的離去冷落了螺川,因而體貼螺川的孤寂感,這比直接說自己孤寂的情感更深沉更渾厚了。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們